INFOMAIL SBPE
Suplemento bimensual de Puente
Informaciones dirigidas a los miembros de la S.B.P.E.
N ° 262
11 de NOVIEMBRE de 2016
ENSEÑANZA
***
UNA PREGUNTA
Un miembro nuestro tiene una pregunta acerca de los test en línea. ¿Sabe alguien si existen páginas web del tipo wallangue en las que podría evaluar su nivel (A1 – B2,…)? Gracias por mandarme las respuestas.
***
PETICION DE COLABORACION EN AUDIOLIBRO COLECTIVO
Sara Díaz González, profesora de la International School of Bologna y colaboradora de Todoele, pide que difundamos este mensaje:
Estoy preparando un trabajo sobre el libro “El cuaderno de Maya” con actividades de comprensión, de ampliación y de escritura creativa. Como parte del material me encantaría poder contar con una especie de audio libro colectivo. Me gustaría preguntarles si estarían interesados en participar al proyecto de lectura en voz alta.
Si quieres colaborar ponte en contacto con ella a través de este correo: sdiazg@isbologna.com
***
ENLACE INTERESANTE
https://www.unidiomacadavez.com/14-videos-sin-palabras-para-clase-de-idiomas/
En este enlace, 14 vídeos sin palabras para trabajar en clase de ELE
***
PRÁCTICAS DE TRABAJO EN ESPAÑA
Nuevo programa “Español + Prácticas de trabajo”. Se trata de un programa dirigido a estudiantes que combina el estudio de la lengua con prácticas de trabajo en empresas de diferentes sectores.
En los siguientes enlaces puedes consultar o descargar información detallada sobre este programa:
Español + Prácticas de trabajo (en español)
Hacer prácticas laborales en un país extranjero permite a los estudiantes:
- Conocer la sociedad española por dentro e interactuar con españoles en contextos reales
- Poner en práctica los conocimientos lingüísticos y culturales que adquieren en las clases
- Conocer el mundo laboral español en el área de su especialidad
- Mejorar su CV y conseguir créditos
- Adquirir experiencia laboral internacional
El programa está dirigido a estudiantes (individuales o en pequeños grupos) de universidades y centros de educación de adultos de todo el mundo.
Más información: https://ifspanish.com
***
AUXILIARES DE CONVERSACION
Plazo de solicitudes hasta el 31 de diciembre de 2016
La Agencia Wallonie – Bruxelles International (WBI), en colaboración con el Ministerio de Educación, cultura y Deporte español (MECD), selecciona a 30 auxiliares de conversación belgas de lengua francesa para destinarlos a centros educativos españoles durante el curso 2017-2018.
Más información y descarga de los documentos de solicitud en el siguiente enlace: https://www.wbi.be/fr/services/service/devenir-auxiliaire-conversation-langue-francaise-letranger-wbi#.V_TZkeCLS70
***
PRÁCTICAS DE ESPAÑOL
El Departamento de Didáctica de Lenguas y Letras Modernas de la Universidad de Lieja busca tutores de práctica para atender a sus 34 estudiantes futuros profesores de ELE.
Se trata de acoger a un estudiante en noviembre, enero o marzo del próximo año. Después de algunas horas de observación, el estudiante debe impartir 6, 8 o 12 horas de clase.
Tendréis que aconsejarle antes y durante las prácticas y completar un informe de evaluación.
La Universidad de Lieja ofrece una remuneración a los colaboradores.
Si tenéis más de 4 años de experiencia como profesor de ELE y os apetece vivir esta experiencia, por favor poneros en contacto con Daniel Delbrassine (daniel.delbrassine@ulg.ac.be).
Service de Didactique spéciale des Langues et Lettres Modernes (04-366.53.79, miércoles y viernes). Université de Liège
***
NOTICIAS DE EDITORIALES
PUNTO Y COMA Este es el sumario del último número de la revista “punto ycoma”
Para más información y suscripción : info@hablaconene.com
***
FORMACIONES y TALLERES 25 de noviembre de las 9h00 a las 16h30
II Jornada del Español con fines específicos
Avenue Montesquieu, 6 – 4101 Seraing (Jemeppe), Bélgica
(Aulas: 18,19,20)
Teléfono: 0032- 0475 32 52 17
16 y 17 de diciembre de 2016
XXV Encuentro práctico de profesores de ELE en Barcelona
Conferencias
Lourdes Miquel
Actividades gramaticales: pensar y decidir
Jon Andoni Duñabeitia
¿Cómo somos, cómo pensamos y cómo sentimos al hablar en una lengua extranjera?
Marta Baralo
La selección léxica como interfaz entre la semántica y la gramática: algunos ejemplos de errores fosilizables en ELE
Juana Muñoz Liceras
La investigación básica sobre la adquisición del lenguaje: reto y fuente de inspiración para la lingüística aplicada
Talleres
María Ahmad y Fernando López Murcia
¿Por qué utilizamos diferentes dinámicas en clase?: las dinámicas y su relación con la adquisición de segundas lenguas
Jéssica Alonso Griñó
Me gustas tú. ¿Somos críticos con la gramática que enseñamos?
Encarna Atienza
Discurso, ideología, léxico y cultura. Miradas caleidoscópicas
Jaume Batlle
La competencia interaccional en el aula: recursos y estrategias para su desarrollo
Lindsay Clandfield
Explorar la interacción: nuevos enfoques para las actividades de expresión oral y de escritura
Juan de Dios López Rael
Tareas audiovisuales: creatividad, colaboración y realidad en el aula
Wendy Elvira-García
La entonación en el aula de ELE
Javier Fruns Giménez
La expresión e interacción orales en exámenes interactivos por ordenador
Jesús M. Hernández González y Mariano León Ojeda Maestro
Recursos y materiales de español para la enseñanza de niños
Emilio Marill
¿Qué más aprendemos cuando aprendemos un idioma?
Anna Méndez
El papel del feedback en el aprendizaje
José Ángel Medina
Artesanía de la motivación
Joan-Tomàs Pujolà
Movilizados por la causa: el uso de los móviles para el aprendizaje de ELE
Oriol Ripoll
Gamificar el aprendizaje
Adolfo Sánchez Cuadrado
Dos herramientas para aprender ELE: la mediación interlingüística y la traducción pedagógica
Información completa: https://www.encuentro-practico.com/encuentro-2016.html
***
INSTITUTO CERVANTES
En esta dirección, podrás descubrir toda la oferta del año académico en el Instituto Cervantes : https://bruselas.cervantes.es/es/cursos_espanol/cursos_espanol.htm
Destacamos para este otoño:
Del 5/10/2016 al 7/12/2016 de 9:30 a 10:30
Club de prensa
Mejora tu español mientras comentas la actualidad
Si quieres empezar la mañana con toda la información del mundo en español, este es tu curso.
Un profesor especializado en medios de comunicación compartirá con los participantes las opiniones sobre la actualidad en España y Latinoamérica en un clima relajado, en torno a un café y una forma diferente de entender el aprendizaje de una lengua.
En este curso se analizará la realidad en España y Latinoamérica desde el punto de vista de los medios de comunicación, dirigido a todos aquellos que necesitan profundizar en nuestra sociedad o simplemente quieren conocerla mejor.
Dirigido a estudiantes de español a partir de un nivel B1 y nativos.
Profesores: Hugo Rodríguez, Nassio Beltrán, Ángel Hernando, José Antonio García.
Precio: 100€
clicbruselas.cervantes.es/es/club-de-prensa
Proyecto Dulcinea
¿Quieres empezar a estudiar música? ¿Te gustaría que tus hijos empezaran a tener formación musical? ¿Tocas un instrumento y quieres seguir perfeccionándolo? ¿Te gustaría aprender a tocar en una formación instrumental?
En el Instituto Cervantes de Bruselas hemos creado una escuela que enseñará música a través del repertorio español e hispanoamericano. Blanca Prieto, violín de nuestra orquesta residente, The New Baroque Times, junto a la flautista Lorena Méndez, proponen un programa que cubre todo el ciclo pedagógico, desde cursos que supongan el “despertar musical” de los más pequeños o el “descubrir musical” de los mayores, hasta clases de instrumento (puedes elegir entre siete: violín, viola, flauta, clarinete, guitarra, violonchelo, trombón) y grupo instrumental.
Pincha para inscribirte, elige el día y la hora que te venga bien y regístrate en la primera clase gratuita. Después de esta primera clase, si te gusta, matricúlate con nosotros hasta diciembre (8 semanas).
Instituto Cervantes
Louizalaan 140 Av.Louise
1050 Bruselas